Галина Джурагина

Галина Джурагина (родилась 27 июня 1898 года в Касли под Екатеринбургом на Урале , 11 февраля 1991 года в Эттенхаузене , Швейцария , псевдоним Аля Рахманова ) была русским писателем . Ее дневники были переведены на 21 язык. Она стала одним из самых известных женщин-писателей межвоенного периода .

Жизнь и работа

Молодежь в России

Галина Джурагин выросла как первая из трех дочерей семьи среднего класса в Касли под Перми на Урале.

Ваша 1932 опубликовали автобиографическая книга Тайны татар и идолов описывает их относительно беззаботное детство в верхнем классе роскоши расположатся родители православного христианина, в контакте с архаичным образом жизни татар , описывает авантюрные экскурсии и опыты и их важное пророчество отшельника: «Вы будете очень счастливы Мисс, но у тебя также будет много несчастья и печали. Аля Рахманова всегда считала вождением ее дневников, из которых многие из их работ обнажающих как «неоспоримая необходимость жизни.»

«Студенты, Любовь, Чек и Смерть» появились как первый том трилогии « Мои русские дневники» 1931 года и посвящены событиям в России незадолго до и после Октябрьской революции с точки зрения семьи Рахманова / Джурагина. То, что начинается как описание эмоционального состояния девушки в Backfischalter, вскоре развивается в драматический сценарий. Царь свергнут, что большевики находятся у власти, аббат, чтобы доказать , что Бога нет, публично пронзил, расстрелы, рейды, аресты, грабежи, болезнь, страх и тревога являются результатом красного террорав повестке дня. «Мы даже не можем себе представить, что вы можете спать, говорить шепотом, жить минуту, не опасаясь быть расстрелянным», – признается студент в своем дневнике, который едва ли покидает свое укрытие осмелиться выявить. Их родной город завоеван белыми , временно расслабляется, но затем приближается к Красной Армии, семья бежит в поезде от автомобилей скота в Иркутск , где Галина начинает изучать психологию.

Браки в красной буре сразу же следуют за первой группой. Галина Джурагин влюбилась в австрийского военнопленного, который остался влюблен в нее в советскую Россию . Пять месяцев спустя они были женаты в Омске , где семья должна была переехать, и жила там в грузовом вагоне на грузовом дворе. В 1922 году сын Юрка родился в советском «Гебархаусе» в сложных условиях ухода и гигиены. Первые годы брака автора с мужем Арнульфом фон Хойером , родившимся в Черновцах и выросшим в Зальцбурге, были омрачены голодом, холодом и страхом ликвидации ЧК, который в 1922 году стал ГПУбыл национализирован. Брак стал «островом счастья», который нужно было ежедневно вырвать из постреволюционной экономики дефицита. На обратном пути из Омска они встретили целые поезда, полные апатичных голодающих. Когда они прибыли в свой родной город, бывшая горничная арендовала все комнаты в своем доме и не могла отдать их по приказу коммунистов. Арнульф фон Хойер (названный в книге Отмар) нашел должность преподавателя английского языка, Галина читала лекции по психологии детства и детской литературы. В 1925 году семья из трех членов была исключена из Советского Союза без объяснения причин.

Изгнание в Австрии

Семья попыталась закрепиться в Вене, которая была охвачена безработицей и лишениями . Галина предложила редакционную статью о русской жизни, но это было отвергнуто. Семья решила запустить продуктовый магазин и прожила в небольшой комнате за магазином в районе Вэринг в Вене . В то время как Арнульф фон Хойер в университете сдал экзамены в России в Австриине были признаны, должны были догнать, Галина предоставила на полтора года молочную женщину для содержания семьи. Академист, который изначально говорил только сломанный немецкий, взял каждую свободную минуту, чтобы записать рассказы, рассказанные ей ее клиентами. Она страдала от тоски по родине, письма родителей были удручающими, а иногда она была затенена советской секретной службой. Клиенты прокомментировали убийство румынского тенора Траяна Грозавеску . [1] Revolt июля 1927 года беспокоил ее насильно. Убийство советского посла Петра Войкова в Варшаве 18-летним Борисом Ковердой вызвало опасения о мести в России.

В 1927 году семья переехала в родной город Арнульф фон Хойерс, Зальцбург , где он занял должность преподавателя. Их условия жизни улучшились, когда издательство Зальцбурга Антон Пустет издало дневники Галины, переведенные на немецкий язык ее мужем в книжной форме. Чтобы защитить ее оставшихся в России родственников, она взяла псевдоним Аля (Александра) Рахманова . Работа Милхфрау в Оттакрингебыла успешной. Ее работы переведены на 22 языка. «Фабрика нового человека» (1935) получила первый приз Академии образования и этюдов «Социализм» как лучший антибольшевистский роман .

Семья переехала на виллу на Гизелакай, Арнульф фон Хойер получил работу в качестве учителя средней школы. «Ранг и имя мало что означали для нее. Скорее всего был (…) чисто человеческим на переднем плане. “ [2] После присоединения Австрии к Германской империи он был от Reich палата постановила, ее книги были запрещены, потому что в момент пакта Гитлера-Сталин не укладывались Однако после нападения на Россию они были переведены на русский язык и использовались в качестве антибольшевистской пропаганды на Восточном фронте. Когда в апреле 1945 года 23-летняя Юрка была застрелена русскими в последних битвах за Вену и их жизни перед лицом наступающегоСоветской армии снова угрожали, она бежала с мужем в Швейцарию .

Изгнанник в Швейцарии

Книга « Одна из многих» посвящена подаркам Джурагина Юркаса. В ней она описала события от переезда в Зальцбург в 1927 году до смерти сына. Арнульф фон Хойер писал в письме друзьям в Зальцбурге в 1946 году: «Конечно, нам очень грустно, что мы должны начинать все заново, и, честно говоря, мы уже очень устали. Быть одиноким без нашего единственного ребенка очень сложно для нас, а тоску по родине не облегчает нам жизнь ».

Хойерс перебрался в Эттенхаузен в кантоне Тургау, где они жили в последний раз. Галина написала новые биографии русских писателей, которые были переведены на немецкий язык Арнульфом Хойером. После его смерти в 1971 году Алья Рахманова зависела от заботы о соседе. Она умерла во время обозримого краха Советского Союза и была похоронена на Зальцбургском городском кладбище.

Ее книги достигли общего тиража более двух миллионов. [3] Они являются документами турбулентного периода и свидетельствуют к мастерам жизни , которая была, по мнению автора , «полным бедствий и катастроф.»

Источники

Жизнь Галины Джурагиной была изображена сама в «Документальных романах» (« Тайны татарам и идолам , ученикам, любви, чека и смерти» , « Браки в красной буре» , « Молочная женщина в Оттакринге» , « Один из многих» ). У нее узнали только имена главных героев (от Галины Джурагиной была Алья Рахманова, Арнульф фон Хойер был Отмар Вагнер, все другие личные имена были изменены с уверенностью) и в районе Вены, где ее молочный бизнес был (из Währing был Ottakring) ,

Критический обзор их автобиографических данных еще не установлен и, вероятно, ожидается, отчасти потому, что явное антибольшевистское отношение автора дискредитировало их для российских исследований до 1990 года. Кроме того, их рукописи были как бы «поглощены» переводом Арнульфа фон Хойера и не существуют или частично существуют в русской оригинальной версии.

H. Riggenbach выражает это следующим образом: В основном, усадьба Аля Rachmanowa это родовое имение: литературное наследие писателя существует сегодня только как симбиоз между их литературной работой и переводом деятельностью ее мужа Арнульф Хойер. [4] Полученные российские машинописные были написаны на машинке с латинскими буквами говорят фонетически. У Джурагина, видимо, никогда не было пишущей машинки с кириллицей. [4]

Усадьба находится в Государственном архиве Тургау , где она обрабатывается и развивается.

Работы

  • Студенты, любовь, ЧК и смерть. Дневник русского студента. Перевод Арнульфа фон Хойера, издательство Антон Пустет, Зальцбург, 1931; Новая редакция Густав Люббе Верлаг, Бергиш Гладбах 1979, ISBN 3-404-10134-0 .
  • Браки в красной буре. Издатель Антон Пустет, Зальцбург, 1932, перепечатка Густав Люббе Верлаг, Бергиш Гладбах 1981, ISBN 3-404-10136-7 .
  • Молочная женщина в Оттакринге. Издательство Антон Пустет, Зальцбург 1933; Переиздание Amalthea Signum Verlag, Вена 1997 года, с предисловием Дитмара Гриссера , ISBN 978-3-85002-923-0 .
  • Тайны о татарах и идолах. Издатель Антон Пустет, Зальцбург, 1933.
  • Завод нового человека. Зальцбург 1935.
  • Соня Толстой, Трагедия Любви. Берлин 1938.
  • Вера Федоровна. Грац 1939.
  • Один из многих. Цюрих, 1947.
  • Жизнь великого грешника. (Dostojewski). Цюрих, 1947.
  • Соня Ковалевски. Цюрих 1950.
  • Юрка переживает Вену. Цюрих, 1951.
  • Любовь к жизни (Тургенев). Frauenfeld 1952.
  • Неправильная царица. Фрауенфельд 1954.
  • В тени царского двора (Пушкин). Фрауенфельд 1957.
  • Короткий день (Чехов). Frauenfeld 1961.
  • Животные сопровождают мою жизнь. Frauenfeld 1963.
  • Изгнанники. Frauenfeld 1964.
  • Чайковский. 1,972th

Индивидуальные доказательства

  1. Перейти вверх↑ Тенорная карьера с смертельным исходом 110-летия Траяна Гросавеску на oe1.orf.at от 26 ноября 2005 года, полученная 20 октября 2016 года.
  2. Перейти вверх↑ Lieselotte Eltz-Hoffmann: женщины Зальцбурга, жизнь и работа с 13 века. Культурные ценности родины, городская ассоциация Зальцбург, Колорама, Зальцбург 1997, DNB 951703161
  3. Перейти вверх↑ Аля Рахманова в архиве Мунцингера ( статья начинается бесплатно)
  4. ↑ Перейти к:a b Генрих Риггенбах: Усадьба Алья Рахманова (Галина фон Хойер) в кантональной библиотеке Тургау ( страница больше недоступна , поиск в веб-архивах ) Инфо: Ссылка была автоматически отмечена как ошибочная. Проверьте ссылку в соответствии с инструкциями, а затем удалите этот подсказку. , Фрауенфельд, 2010.  

Литература

  • Галина Джурагин: Молочная женщина в Оттакринге. Предисловие Дитмара Гризера . Amalthea, Vienna 1997, ISBN 3-85002-396-6 (Задняя часть обложки также является копией сделанной мемориальной доски (фото Votava)).
  • Джоанна Шухтер: Так было в Зальцбурге. Verlag der Salzburger Druckerei, Salzburg 1976, ISBN 3-85338-118-9 .
  • Lieselotte von Eltz-Hoffmann: женщины Зальцбурга, жизнь и работа с 13 века. Культурное наследие родины, городская ассоциация Зальцбург, Колорама, Зальцбург, 1997, DNB 951703161 (Эта книга взята из большой портретной фотографии с платочком, который заархивирован в MCA).
  • Eva Maria Schalk, Ilse Stahr (ред.): Календарь Зальцбурга 1995. Unipress Verlag. (Семейная фотография).
  • Alja Rachmanova , в: Международный биографический архив 33/1993 от 9 августа 1993 года в архиве Munzinger ( статья начинается бесплатно)
  • Иоганн Ульрих Шлегель, Алья Рахманова: русский писатель между фронтами. В: Civitas , ежемесячно для политики и культуры, Issue 7/8 1998, Brig, pp. 157-160.
  • Ilse Stahr: Секрет молочной женщины в Оттакринге. Алия Рахманова. Жизнь. Amalthea, Vienna 2012, ISBN 978-3-85002-800-4 .

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.

Copyright it-ru.de 2018
Shale theme by Siteturner