Миха Йосеф Бердичевский

Миха Йосеф Бердичевский , а затем Миха Йосеф бен Горион (родился 27 июля июлю / 8 августа  1 865 Greg. В Меджибож , [1] Русская империя , умер восемнадцатые Ноября 1921 в Берлине ) был еврейский писатель.

Жизнь и работа

Бердычевский пришел от ряда хасидских раввинов. Его отец был раввином в местечковых Меджибож. Как молодой человек, Миха Йозеф начал читать писателей Хаскалы ; конфликты между современными идеями и силами традиционного иудаизма повлияли на его письмо на протяжении всей его жизни. Его первый брак (1883-85) закончился, когда его тесть хотел запретить ему читать современную ивритскую литературу. Вскоре после того, как он переехал в иешиве в Воложинегде он учился в течение года. Здесь он начал свою литературную карьеру и рисовал своими трудами гнев своих учителей. Его первые публикации были полемическими статьями, охарактеризованными больше лирическими вспышками, чем логически связанными утверждениями – стилем, который также должен был определить его позднее.

В 1890 году Бердычевский переехал из России в Германию и изначально жил два года во Вроцлаве , где учился в Раввинской семинарии и в университете . Здесь он часто встречался с Дэвидом Фришманом , который стремился расширить ментальный горизонт и литературный вкус Бердычевского. В 1892 году он переехал в Берлин , продолжал изучать религиозные и светские темы.

В своих философских исследованиях на него в основном повлиял Артур Шопенгауэр . В своей статье Rashut ha-Jachid bead ha-Rabbim («Право человека к большинству», 1892) он защищал требования индивидуальной свободы и творчества к требованиям, вытекающим из абстрактных понятий, таких как традиция, религия, здравый смысл , история и идеология.

После двух лет учебы в Бернском университете Бердычевский снова провел четыре года (1896-1900) в Берлине. Вдохновленный его противостоянием Ахад Ха-Ам и Теодор Герцль , он напал на все принятые идеологические позиции в многочисленных еврейских журналах и потребовал « переоценки » – в смысле Ницше – иудаизма и еврейской истории, а также расширения еврейского литературного вкуса. В 1897 году Ха-Шилоах опубликовал дискуссию между Ахадом Ха-Ам и Бердычевским.

В 1900 году он женился на дантисте Рэйчел Ромберг (1879-1955), который руководил его литературной деятельностью и продолжал с сыном Иммануэлем Бин-Горином, публикацией трудов мужа после его смерти. Путешествие на несколько недель вместе со своей женой в российском поселке привело Бердычевского к суровым реалиям местной еврейской жизни. После пребывания в Варшаве он вернулся в Германию, жил во Вроцлаве в 1901-11 годах и всю оставшуюся жизнь в Берлине, где он получил прусское гражданство на Новый год 1919 года.

могила

Во Вроцлаве он написал многочисленные статьи и рассказы на иврите и идиш, собрал раввинские легенды, изучил истоки иудаизма с упором на самаритянскую традицию и начал записывать неопубликованный дневник на немецком языке. Годы после 1914 года были для него особенно трудными: он был в плохом состоянии, с ограничениями на поездки в качестве гражданина России, и был глубоко потрясен, узнав после войны, что его отец был убит в погроме в Дубово. Тем не менее, он написал некоторые из своих самых важных историй после Первой мировой войны, в частности свою повесть Мириам , которую он закончил незадолго до своей смерти. Он умер в 1921 году и лежит наЕврейское кладбище Берлин-Вайссензее похоронено.

Его литературные обзоры полны иронии и часто написаны в импрессионистическом стиле. Он мало оценил ведущих современников, таких как Менделе Мойхер Сфорим , Хаим Нахман Бялик и Ахад Ха-Ам, но поддерживал таких молодых писателей, как Йозеф Хаим Бреннер, Его многочисленные рассказы, более 150 на иврите, другие на идишском и немецком языках, касаются в основном двух тем: жизни в еврейской школе в Восточной Европе в конце XIX века и жизни восточноевропейских еврейских студентов в городах Центральной и Западной Европы. Изображение восточноевропейских небольших городов с еврейским и нееврейским кварталом, которые всегда разделены рекой, часто символизирует психологическую и социальную напряженность. Жизнь часто описывается как борьба между красотой и уродством, утонченная культура и грубость, в которых побеждают добро и красиво. После 1900 года Штетль в Бердычевском все больше и больше появляется в качестве сцены общества в тисках слепой, жестокой силы.

1921-25 собранные произведения Бердичевского появились под названием Кол Китве в 20-томном издании «Стибель».

Moschav Sedot Micha, основанный в 1955 году в Израиле, назван в честь Михаа Йозефа Бердычевского.

История Коллекции

  • Легенды евреев , собранные и отредактированные Micha Josef Bin Gorion. Тексты германизированы Раелем Рамбергом-Бердычевским. – Франкфурт a. M, Rütten & Loening 1913-1927
    • Том 1 От доисторических времен: еврейские мифы и мифы. 1913
    • Том 2 Патриархи : еврейские мифы и мифы. 1914
    • Том 3 Двенадцать колен : еврейские мифы и мифы. 1919
    • Том 4 Моисей : еврейские мифы и мифы. 1926
    • Том 5 Иуда и Израиль : еврейские легенды и мифы. 1927
  • The Born Judas : легенды, сказки и рассказы / Миха-Йозеф Бин-Горион. – Лейпциг [u. a.], Insel-Verlag 1916-1923
    • Том 1 Любовь и лояльность.
    • Том 2 По правильному пути.
    • Том 3 Простое и учение.
    • Том 4 Мудрость и глупость.
    • Том 5 Народные сказки.
    • Том 6 Каббалистические истории.

Дальнейшие работы

  • Первые люди и животные: Отбор из легенд евреев. Франкфурт a. M., Rütten & Loening 1917
  • Авраам, Исаак и Иаков: Отбор из легенд евреев. Франкфурт a. M., Rütten & Loening 1917
  • Из восточного иудаизма. Религиозный, Литературный, Политический. Берлин, Лёвит 1918
  • Перед бурей. Восточные еврейские истории. Вена u. Берлин 1919.
  • Два поколения. Повествования. Вена / Берлин, Лёвит 1918
  • Эли. После d. Изменить порядок шрифта. против M (icha) J (osef) am Gorion. Переведено Рахелем Ромбергом. С 3 каменными рисунками v. Ловис Коринф . Лейпциг на острове издательство 1919 года в 4to (26 × 20,5 см). Печать текста Poeschel & Trepte u. литография Мейснера и Буха , как в Лейпциге. 3 литографии, д. фронтиспинг полностраничный. 34, (2) с. Линия давления: ER белый.
  • Посмертные писания: Синай и Гаризим: о происхождении религии Израиля; Исследования по гексатеху на основе раввинистических источников, Берлин, Моргенланд-Верлаг 1926 г.
  • Иосиф и его братья. Ред. МЮ Бин Горион. Берлин, Шокен 1933
  • Бин-Горион, Миха Йозеф: Рожденный Иуда: легенды, сказки и рассказы. собранный Михаэ Йозефом бин Горион. Hrsg. И с Nachw. Эмануэлем бин Горион. 1-е издание: Висбаден: Остров, 1959 год, снова: Франкфурт-на-Майне, еврейское издательство 1993; ISBN 3633540741

Литература

  • Бердичевский, Миха Йозеф , в: Энциклопедия Иудаики , том 4, 1972, стр. 592-596
  • Карин Нойбургер: Художественная литература и реальность. Жизнь и работа Михаи Бердычевского в Берлине : Верена Дорн (ред.): Транзит и трансформация: восточноевропейские еврейские мигранты в Берлине 1918-1939 гг . Göttingen: издательство Wallstein, 2010 ISBN 978-3-8353-0797-1 , стр. 257-273
  • Ренате Хейер (ред.): Словарь немецко-еврейских авторов . Том 2, Мюнхен: Саур 1993, стр. 445-451

Веб-ссылки

  • Литература Михаила Йозефа Бердычевского и его описание в каталоге Национальной библиотеки Германии
  • Для уточнения. Текст Бердычевского, из: Ежегодника научного сионизма. Первый год, Würzburg 1905, стр. 279-287
  • Бердичевский: Введение
  • Книги Бердичевского и о Бердичевском в каталоге Staatsbibliothek Berlin

Индивидуальные доказательства

  1. Перейти вверх↑ Рафаэль Патай: Энциклопедия еврейского фольклора и традиций , Рутледж, Лондон и Нью-Йорк, 2013, стр. 75

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.

Copyright it-ru.de 2019
Shale theme by Siteturner