Синаида Хиппиус

Зинаида Николаевна Гиппиус (Гиппиус) ( русский : Зинаида Николаевна Гиппиус , научный Translit:.. Зинаида Николаевна Гиппиус , родился 8 ноября . Июлю / двадцатого ноябрь  1 869 . Greg В Белеве в Туле; † 9 сентября 1945 года в Париже ) был Балтийский немецкий русскоязычный символист- поэт и автор. Она также публиковалась под псевдонимом Антон Крайний.

Жизнь

Она родилась в 1869 году как ребенок семьи балтийских немцев (Гиппиус) в Беджоу, небольшом городке в провинции Тула . В 1888 году она вышла замуж за философа Дмитрия Сергеевича Меречковского . Их связь, хотя якобы физически не завершена, длилась 52 года.

Гиппиус и Merejkowski были противниками царского режима и , следовательно , сторонники русской революции в 1905 и февральской революции 1917 года , из которого они надеялись на демократическое и либеральное развитие России. В публицистике она поддерживает эсеров Александр Керенский , который ушел в отставку летом 1917 года во главе правительства и объявил фундаментальные реформы. Но они отвергли более поздний захват « Октябрьской революции » захвата власти большевиковв ноябре 1917 года, надеясь тщетно на вмешательство британского флота под Санкт-Петербургом. Синайда Гиппиус записала этот период в дневнике, позднее опубликованном в выдержках.

Как Поражения ассоциации белых под Александром Колчак (в Сибири) и Антон Деникин ясно (на юге России) , что политическое развитие в желательном смысле казалось безнадежным, пара решила эмигрировать. 24 декабря 1919 года, пара вышла со своим другом Дмитрием Filosoffow и его секретарем Владимир Злобин – Петербург , якобы для чтения , прежде чем солдаты Красной Армии в Гомеле держать , пока они бежали в реальности оккупированной Польши зоной и на некоторое время в Минске и Варшавеулажен. Здесь они читали русских эмигрантов и писали политические памфлеты.

В 1922 году они переехали в Париж. Там они продвигали молодых писателей Русского Монпарнаса , которые начали писать только при эмиграции, включая Гайто Гасданова и Бориса Поплавского . [1]

В 1930 – х годах, Гиппиус , как Merejkowski продолжал свои политические надежды Третьего рейха как противник большевистского режима, но в отличии от своего мужа , она разговаривала с публикациями к спине. Ее якобы симпатия к немецким оккупантам во время Второй мировой войны привела к их изоляции во время Парижской эмиграции. [2]

Завод

Долгое время Гиппиус стоял в тени своего мужа, который в Западной Европе в начале 20-го века воплотил прототип русского автора и даже считался кандидатом на Нобелевскую премию по литературе . Как и многие другие писатели-женщины, она вернула свои собственные потребности, чтобы поддержать своего мужа. Однако в случае с Гипписом критики согласились, что она написала гораздо более интересную и привлекательную, чем ее муж.

Везде, где супруга оставалась дольше, она открыла литературный салон и вскоре стала центром круга молодых талантливых писателей.

Гиппиус был воинственным интеллектуалом, который не боялся решительных эстетических суждений. Их статьи она подписывала либо псевдонимом или с С. Гиппиус не называть пол автора – они не думали , большая часть женского движения, новый человек был ее предмет, а не новая женщина. Она играла с гендерными ролями, устраивала и мифологизировала таким образом, что за этими картинками не могло быть оригинала. В своей жизни она была способна объединить парадоксы: Она была традиционная жена, поощрял ее мужа и поддерживали, но отказался чувственность и сексуальность.

Символом этого нового эротизма был поцелуй, которого нет в животном мире, и поэтому указывает на обследование совокупления животных. Большую часть времени, пара жила в втроем , первый с гей – публициста Дмитрий Владимирович Filossofow , который, однако, не следовать за ними в изгнание в Париж и остался в независимой Польше. Позднее молодой поэт Владимир Слобин взял на себя эту роль, которая, однако, не была признана Гипписом равной. 1898 г. Гиппиус началось в Таормине многолетнего лесбийские отношения с пианистом и композитором Агнес Элизабет Overbeck , который последовал за ней в течение нескольких лет в Санкт – Петербурге. [3]

Трагедия писателя о жизни и работе в изгнании стала постоянной в позднейшей работе Гиппиуса. В изгнании она опубликовала несколько работ, которые уже появились в России. Сборник коротких рассказов появился под названием Nebesnie slowa 1921 в Париже, том со стихами ( Стихи Дневникъ 1911-1921 , перевел: стихи, дневник 1911-1921 ) 1922 года в Берлине , а в Мюнхене появился объем из четырех авторов (Меречковский , Гиппиус, Filosofow и Слобин) Tsarstwo анти Christa (Королевство антихриста), в котором первые две части Петербурга дневникахбыли впервые опубликованы, с вводной статьей Хиппиуса «История моего журнала» .

Литература

  • Темира Пачмусс: Зинаида Хиппиус. Интеллектуальный профиль. Southern Illinois University Press и др., Carbondale IL и др. 1971, ISBN 0-8093-0409-0
  • Владимир Злобин: Зинаида Гиппиус. Трудная душа. Berkeley 1980. ISBN 0-520-03867-3
  • Урсула Келлер , Наталья Шарандак: Синайда Гиппиус: Мадонна декаданса. В: Урсула Келлер, Наталья Шарандак: Вечера из этого мира. Санкт-Петербургские салоны дамы и художники Серебряного века. Grambin et al., Berlin 2003, ISBN 3-932338-18-9 , pp. 32-61, экстракт (PDF, 54 kB).
  • Криста Эберт: Синаида Хиппиус. Странная близость. Портрет. Oberbaum издательство, Берлин, среди прочего, 2004, ISBN 3-933314-80-1 .

Работы

  • Между Парижем и Санкт-Петербургом . Избранные дневники Зинаиды Гиппиус. Темира Пахмусс (ред.), Чикаго, 1975 год.
  • Стихотворения (изд. А. В. Лаврова). Санкт-Петербург, 1999.
  • Стихи . 1938th
  • Дьявольская кукла. Биография в 33 главах Синайды Хиппиус . Перевод Артур Лютер , Георг Мюллер Верлаг , Мюнхен 1912.
  • с Дмитрием Мережковским , Философов Владимир Злобин: приблизилось Царство Антихриста. Россия и большевизм . [4] Три Маскан Верлаг, Мюнхен, 1921 год.
  • Петербургский дневник – судьбы в XX веке . Aufbau Verlag, Берлин, 1993 год.
  • Разный блеск. Стихотворения. Письма Нины Berberowa и Владислав Ходасевич . Перевод Kay Боровский (стихи) и Johanne Peters, Oberbaum Verlag, Berlin 2002, ISBN 3-928254-11-1 .
  • Петербургский дневник. Том 3. 1919 . Перевод Александр Элиасберг , издательство Обербаум, Берлин, 2004, ISBN 3-933314-78-X .
  • Петербургские дневники . Другая библиотека , Берлин 2014, ISBN 978-3-8477-0358-7 ; выбранный для книги месяца января 2015 года присяжным Дармштадтом .

Источники

  • http://www.lyrikwelt.de/rezensionen/seltsamenaehe-r.htm
  • http://www.staff.amu.edu.pl/~macbor/convivium/archiv/2007/2007_pdf/2007_17j_rez_choluj.pdf

Веб-ссылки

 Commons: Zinaida Gippius – коллекция изображений, видео и аудио файлов
  • Литература и про Синайду Гиппиус в каталоге Немецкой национальной библиотеки
  • Работы Синаиды Гиппиус в проекте Gutenberg-DE
  • Стихи Синайды Гиппиус на Stihipoeta.ru
  • Статья Гиппиус в Большой Советской Энциклопедии (БСЭ) , третье издание 1969-1978 (русская)

Индивидуальные доказательства

  1. Перейти вверх^ Глеб Струве: Русская литература в изгнании. Нью-Йорк, 1956, стр. 212.
  2. Перейти вверх↑ Владимир Злобин: Зинаида Гиппиус. Трудная душа. Berkeley 1980, стр. 180.
  3. Прыжки вверх↑ Софи Фуллер: «Посвящается Внимание»: В поисках Лесбиянки Музыкантов в плавнике-де-siècle Великобритании , в: Софи Фуллер и Ллойд Whitesell (ред.): Queer Эпизоды в музыке и современной идентичности , Урбан и Чикаго 2002, стр 87F дальнейшие ссылки.
  4. Прыжки вверх↑ http://archive.org/stream/dasreichdesantic00mereuoft#page/n7/mode/2up

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.

Copyright it-ru.de 2018
Shale theme by Siteturner